Italia Dei Nostri Sogni
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Rechercher
 
 

Résultats par :
 


Rechercher Recherche avancée

Derniers sujets
» message
Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live EmptyDim 7 Nov - 20:10 par Calabrese

» italians?
Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live EmptyJeu 25 Mar - 1:53 par Lucia

» différence homme femme
Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live EmptyJeu 25 Mar - 1:47 par Lucia

» fuite de cerveau
Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live EmptyDim 21 Mar - 11:39 par Lucia

» un morceau que j'aime
Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live EmptyDim 21 Mar - 3:52 par Lucia

» mambo italiano
Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live EmptyJeu 11 Fév - 3:07 par Lucia

» Qui est le plus sexy ?
Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live EmptyDim 24 Jan - 1:43 par Lucia

» joyeux réveillon
Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live EmptyJeu 24 Déc - 21:08 par Lucia

» pour le plaisir
Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live EmptySam 12 Déc - 21:27 par Lucia

» bonsoir
Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live EmptySam 12 Déc - 21:25 par Lucia

Navigation
 Portail
 Index
 Membres
 Profil
 FAQ
 Rechercher
Flux RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 


COMPTE A REBOURS
Qui est en ligne ?
-50%
Le deal à ne pas rater :
Ampli Home Cinema Denon AVR-X1700H à 399€
399 € 799 €
Voir le deal

Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live

Aller en bas

FIGC Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live

Message  Calabrese Lun 10 Sep - 23:56

Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live Medium

Microsoft s'appuie sur Systran pour les traductions Live


Avec Windows Live Translator, Microsoft entend rejoindre Google dans les services en ligne de traduction automatique.


Dans la foulée de l'annonce de son pack Windows Live, Microsoft a discrètement enrichi son portail Live d'un nouveau service. De traduction en l'occurrence.

Encore en version bêta, Windows Live Translator se propose de traduire du texte anglais dans des langues étrangères et inversement. Anglais-français, anglais-allemand, anglais-japonais, anglais-arabe... une douzaine de langues sont supportées.

La traduction de ou vers l'anglais prédomine de manière quasi exclusive. On y trouve cependant un timide allemand-français en fin de liste. Les offres de versions devraient s'étoffer au fil du temps. Rappelons à sa décharge que Live Translator est pour le moment proposé en bêta.

Limitée à 500 mots

Le service s'en ressent puisque la traduction de texte est limitée à 500 mots. Heureusement, il est possible de traduire une page Web entière en indiquant simplement son adresse. Le résultat s'effectue par comparaison des deux versions, l'originale et la traduite, affichées côte à côte. Le manque de place qui en résulte sur l'écran nuit à la lisibilité. Notamment sous Firefox ou l'ascenseur horizontal restait inactif lors de nos rapides essais.

Microsoft s'appui sur la technologie Systran, éditeur français de solutions de traduction automatique, pour fournir son service. Une technologie qui fournissait déjà le moteur AltaVista dans les années 90 avec son service Babel Fish. Live Translator vise notamment à concurrencer Google Translate développé, lui, en interne.

Source : Vnunet
Calabrese
Calabrese
Fondatore
Fondatore

Masculin
Nombre de messages : 1092
Age : 50
Localisation : Mons (Belgique),Calabre dans le coeur et dans l'âme
Emploi/loisirs : Vendeur Automobile
Points : 10
Date d'inscription : 15/08/2007

http://www.mottasantalucia.com

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser